五笔: vicu 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 说坏话的和说好话的各占一半。表示对人的评价没有一致的意见。
出处: 茅盾《温故以知新》:“正常的现象是毁誉参半。这个毁誉参半……会争出一个对作品既不偏高,也不偏低的恰好评价。”
例句: 正常的现象是毁誉参半。这个毁誉参半……会争出一个对作品既不偏高,也不偏低的恰好评价。茅盾《温故以知新》)
用法: 主谓式;作宾语、定语;指对人的评价无一致的意见。
谜语: 设
感情: 中性
英语: be as much censured as praised(be as much praised as blamed)
法语: moitié critique,moitié louangeur
国语辞典: 毁誉参半[ huǐ yù cān bàn ]⒈ 毁谤与称誉的比例相当。例如:「他在商业界毁誉参半,若非亲自与他接触,很难真正了解他的为人。」
繁體解析: 毁謗和贊譽各占一半:對這部電視劇众説紛紜,~。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1