倒背如流
倒背如流    繁体:倒背如流

拼音:dào bèi rú liú  注音:ㄉㄠˋ ㄅㄟˋ ㄖㄨˊ ㄌ一ㄡˊ
分类:D | 收藏:0 | 评论: | 更新:2024-05-12 05:43:32 | 人气:0
背:背诵。把书或文章倒过来背,背得像流水一样流畅。形容背得非常熟练,记得非常牢。

免费阅读 打赏作者

倒背如流

五笔:    wuvi    热度:    常用    年代:    现代

组合:        成语结构:    偏正式

解释:    背:背诵。把书或文章倒过来背,背得像流水一样流畅。形容背得非常熟练,记得非常牢。

出处:    郭沫若《苏联纪行日记 六月廿七日》:“她把说明小册子的英文部分似乎已经读得来倒背如流了。”

例句:    她把说明小册子的英文部分似乎已经读得~了。(郭沫若《苏联纪行·六月二十七日》

正音:    倒,不能读作“摔倒”的“dǎo”;背,不能读作“背包袱”的“bēi”。

辨析:    倒背如流和“滚瓜烂熟”;都能表示熟读或背诵得非常流利。但“滚瓜烂熟”;形容读得极纯熟;极顺利;倒背如流语义重;夸张地表示熟读到了能倒背的程度。

用法:    主谓式;作谓语;多指背诵

感情:    褒义词

英语:    know something thoroughly

日语:    すらすらと暗誦する

国语辞典:    倒背如流[ dào bèi rú liú ]⒈  把文章倒著背诵,仍然能像流水一样的顺畅。比喻将书或诗文读得滚瓜烂熟。例如:「说起唐诗三百首,他简直是倒背如流。」

引证解释:    ⒈  把文章倒过来背诵,能象流水一样顺畅。形容书读得极熟。【引】郭沫若 《苏联纪行日记·六月廿七日》:“她把说明小册的英文部分似乎已经读得来倒背如流了。”刘树德 《老四友》:“他有个死去的舅舅是说大鼓书的,给他留下一部《三国演义》,日久天长,竟能倒背如流。”

繁體解析:    倒着背誦像流水那樣順暢,形容詩文等讀得很熟。

上一篇:悼心失图

下一篇:倒持泰阿