五笔: pwvi 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 家里穷得象水冲洗过一样。形容极度贫穷。
出处: 元·秦简夫《剪发待宾》第一折:“不生幼习儒业,颇读诗书,争夸家贫如洗。”
例句: 母怜其幼,秀哀涕欲死,遂典资治任,俾老仆佐之行,半年始还。殡后,~。 ★清·蒲松龄《聊斋志异·任秀》
辨形: “洗”,不能写作“冼”。
用法: 主谓式;作状语;形容贫穷到极点。
感情: 中性
反义: 家给人足
英语: be in extreme poverty(as poor as a church mouse; as poor as job)
俄语: крáйняя бедность
国语辞典: 家贫如洗[ jiā pín rú xǐ ]⒈ 家里穷得像水洗过,一无所有。形容家境极为贫穷。【引】元·秦?夫《剪发待宾·第一折》:「小生幼习儒业,颇读诗书,争奈家贫如洗。」《聊斋志异·卷一一·任秀》:「任子秀,时年十七,方从师读,由此废学,欲往寻父柩。母怜其幼,秀哀涕欲死,遂典赀治任,俾老仆佐之行,半年始还。殡后,家贫如洗。」
引证解释: ⒈ 家里穷得一无所有。形容家贫之极。【引】《醒世恒言·独孤生归途闹梦》:“多感娘子厚意,屡相宽慰。只是家贫如洗,衣食无聊。纵然巴得日后亨通,难救目前愁困,如之奈何?”清 纪昀 《阅微草堂笔记·姑妄听之三》:“后 罗生 家贫如洗,竟以瘵终。”例如:以前他家贫如洗,现在生活正逐渐改善。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1