五笔: pdwy 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。
出处: 《晋书·温峤传》:“会琨为段匹磾所害,峤表琨忠诚,虽勋业不遂,然家破人亡,宜在褒崇,以慰海内之望。”
例句: 朱家从朱老巩气死,朱老忠的姐姐跳河自尽,朱老忠只身闯关东,闯得~。 ★梁斌《红旗谱·代序》
正音: 破,不能读作“pè”。
用法: 联合式;作谓语、补语、分句;常与妻离子散连用
谜语: 燕窝掉地
感情: 贬义词
近义: 十室九空、妻离子散、骨肉离散、卖儿鬻女、家散人亡、流离失所
反义: 太平盛世、安居乐业、家给人足
英语: family ruined
俄语: разорéние дóма и гибель семьи
德语: die Familie ist zugrunde gegangen
法语: famille ruinée et éteinte(sans feu ni lieu)
国语辞典: 家破人亡[ jiā pò rén wáng ]⒈ 家庭破败,亲人死亡。形容家庭遭到不幸而破灭。也作「家败人亡」、「人亡家破」。【引】《醒世恒言·卷二〇·张廷秀逃生救父》:「那知霹空降下这场没影儿祸,弄得家破人亡,父南子北,流落至此!」《官场现形记·第一五回》:「小人们遭了土匪,大家都家破人亡,那里还有钱孝敬统领大人?」
引证解释: ⒈ 家庭破产,家人死散。【引】《景德传灯录·元安禅师》:“问:‘学人未拟归乡时如何?’师曰:‘家破人亡,子归何处?’”元 郑廷玉 《忍字记》第三折:“他剗地抱子携男,送的我家破人亡。”《红楼梦》第一〇三回:“你们不是常和姑娘説,叫他别受委屈,闹得他们家破人亡,那时将东西卷包儿一走,再配一个好姑爷:这个话是有的没有?”洪深 《贫民惨剧》第四幕:“当时姑丈肯了,你姑妈不肯,要是借给我几吊钱,何至于家破人亡,到这个这步?”
繁體解析: 傢庭破產,人口死亡。形容傢遭不幸的慘相。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1