五笔: uarl 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 动宾式
解释: 将:拿;折:抵偿。拿功劳补偿过失。
出处: 汉·荀悦《汉纪·元帝纪》:“齐恒先有匡周之功,后有来项之罪,君子计功补过。”元·无名氏《隔江斗智》楔子:“如今权饶你将功折罪,点起人马,随我追赶去来。”
例句: 也亏他至蜀中赚你回来,使我母子相会,~,莫怨他罢。 ★明·冯梦龙《醒世恒言》卷六
正音: “将”,不能读作“jiàng”;“折”,不能读作“zhē”。
辨析: 见“将功补过”。
用法: 连动式;作谓语、定语;指拿功劳补偿罪过。
感情: 中性
英语: make up for one's mistakes with new contributions
俄语: заслугами искупить свою вину
法语: expier son crime par de bons actes(racheter ses erreurs par des actes méritoires)
国语辞典: 将功折罪[ jiāng gōng zhé zuì ]⒈ 用功劳来抵消罪过。也作「将功赎罪」、「以功赎罪」。【引】《西游记·第八回》:「你可跟他做个徒弟,往西天走一遭来,将功折罪,管教你脱离灾瘴。」《初刻拍案惊奇·卷二六》:「便思量一个计较,周全他,等他好将功折罪。」
引证解释: ⒈ 以功劳抵偿罪过。【引】元 康进之 《李逵负荆》第四折:“若拿得两箇棍徒,将功折罪。若拿不得,二罪俱罚。”《西游记》第九二回:“如今没奈何,保 唐僧 取经,将功折罪。”亦作“将功赎罪”。 郭沫若 《南冠草》第一幕:“不过你还须得做些事体来将功赎罪。”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1