五笔: unxn 热度: 常用 年代: 古代
组合: ABCB式 成语结构: 紧缩式
解释: 设身处地地为别人着想。
出处: 宋·朱熹《朱子语类·大学三》:“俗语所谓将心比心,如此则各得其平矣。”
例句: 太尉不将心比心,小子待将计就计。 ★明·汤显祖《紫钗记》第三十八出
正音: “将”,不能读作“jiàng”。
辨析: 将心比心和“设身处地”;都表示“处在别人地位;像别人那样想”的意思。常可通用。但“设身处地”偏重在“处在别人的地位”;将心比心偏重在“像别人那样想”。
用法: 连动式;作谓语;用于人与人相处。
谜语: 替别人着想
感情: 中性
近义: 推己及人、将胸比肚、设身处地
反义: 恩将仇报
英语: put oneself in somebody else's position
日语: 相手(あいて)の艖(み)になってわが心を自省(じせい)する
国语辞典: 将心比心[ jiāng xīn bǐ xīn ]⒈ 以自己的立场去衡量别人的立场,体会他人的心意,多方为其设想。【引】明·汤显祖《紫钗记·第三八出》:「太尉不将心比心,小子待将计就计。」
引证解释: ⒈ 谓设身处地替别人着想,体贴别人。【引】符加雷 《救救孩子》:“哪有父母不疼孩子……将心比心,想一想这四个无助的孩子!”
繁體解析: 拿自己的心去比照彆人的心,指遇事設身處地替彆人着想。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1