五笔: aygt 热度: 不详 年代: 古代
组合: 成语结构: 紧缩式
解释: 谢:推辞;不敏:不聪明,没有才能。恭敬地表示能力不够或不能接受。多作推辞做某事的婉辞。
出处: 唐·韩愈《寄卢仝》诗:“买羊沽酒谢不敏,偶逢明月曜桃李。”
例句: 若曰凡为诗者,必须意深思远,神韵悠然,则~矣。 ★清·得硕亭《〈草珠一串〉一序》
正音: “敬”,不能读作“jìn”。
辨形: “敏”,不能写作“明”。
用法: 紧缩式;作谓语、补语;多作推辞做某事的婉辞。
感情: 中性
近义: 力所不及、无能为力
反义: 责无旁贷、当仁不让、敬事不暇
英语: beg to be excused
德语: etwas dankend ablehnen
国语辞典: 敬谢不敏[ jìng xiè bù mǐn ]⒈ 恭敬的表示不能接受,或能力不行的客气话。例如:「对于你的好意,我实在敬谢不敏!」
引证解释: ⒈ 不敏,不明达,不才。后以“敬谢不敏”为推脱做某事的婉词。【引】《左传·襄公三十一年》:“赵文子 曰:‘信,我实不德。而以隶人之垣以赢诸侯,是吾罪也。’使 士文伯 谢不敏焉”。 唐 韩愈 《寄卢仝》诗:“买羊沽酒谢不敏,偶逢明月曜桃李”。鲁迅 《二心集·做古人和做好人的秘诀》:“于满肚气闷中的滑稽之馀,仍只好诚惶诚恐,特别脱帽鞠躬,敬谢不敏之至了。”吴晗 《再谈神仙会和百家争鸣》:“这几年有许多杂志报纸要我写这方面的文章,我只好敬谢不敏,不能鸣,更不用说争了。”
繁體解析: 恭敬地錶示能力不夠或不能接受。是錶示推辭的客氣話。謝:推辭,謝絶。不敏:没有才能。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1