五笔: kjnd 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 嘴里说得很好,心里想的却是另一套。指心口不一致。
出处: 汉·桓谭《新论·辨惑》:“如非其人,口是而心非者,虽寸断支解,而道犹不出也。”《抱朴子·微旨》:“口是心非,背向异辞。”
例句: 俺哥哥原来是~,不是好人了也。 ★明·施耐庵《水浒全传》第七十三回
正音: 非,不能读作“fěi”。
辨形: 是,不能写作“事”。
辨析: 口是心非和“言不由衷”;都能形容心口不一。但口是心非语义比“言不由衷”要重得多。
用法: 联合式;作定语、宾语;含贬义
谜语: 叶公好龙
感情: 褒义词
近义: 言不由衷、口不应心、阳奉阴违、口蜜腹剑、心口不一、言行相诡、叶公好龙、两面三刀、笑里藏刀
反义: 心口合一、表里如一、言为心声、馨香祷祝、直抒己见、心口如一、赤胆忠心、言行一致
英语: say one thing and mean another
俄语: думать одно,а говорить другое(лицемерить)
日语: 裏腹(うらはら)なことを言う,口と腹(はら)が違(ちが)う
德语: Ja sagen und Nein meinen(doppelzüngig)
国语辞典: 口是心非[ kǒu shì xīn fēi ]⒈ 嘴上说的和心里想的不一致。【引】《抱朴子·内篇·黄白》:「口是而心非者,虽寸断支解,而道犹不出也。」宋·司马光〈刘道原十国纪年序〉:「高论之士,始异而终附之,面誉而背毁之,口是而心非之者,比肩是也。」【近】两面三刀 口蜜腹剑 心口不一 言不由衷 阳奉阴违 【反】口快心直 心口如一 言行一致
引证解释: ⒈ 嘴里说的是一套,心里想的又是一套,心口不一。【引】晋 葛洪 《抱朴子·微旨》:“口是心非,背向异辞。”《水浒传》第七三回:“俺哥哥原来口是心非,不是好人也。”邹韬奋 《关于民主与集中》二:“但一经多数通过,即须服从决议,不应口是心非。”
繁體解析: 指嘴裏説的是一套,心裏想的又是一套,心口不一緻。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1