五笔: uams 热度: 不详 年代: 古代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 兰:香草名;艾:臭草;焚:烧。兰花跟艾草一起烧掉。比喻不分好坏,一同消灭。
出处: 《晋书·孔怛传》:“兰艾同焚,贤愚所叹。”
例句: 唐·赵蕤《反经·时宜》:“若前途大事不捷,故当兰艾同焚。”
用法: 主谓式;作宾语;比喻不分好坏,一同消灭。
感情: 中性
近义: 玉石俱焚、同归于尽、玉石同烬、兰艾俱焚
反义: 相安无事
英语: impose the same destiny upon the noble and the mean alike
国语辞典: 兰艾同焚[ lán ài tóng fén ]⒈ 比喻玉石俱焚,贵贱贤愚同归于尽。晋·庾阐〈为庾稚恭檄蜀文〉:「檄到,勉思良图,自求多福,无使兰艾同焚。」也作「兰艾同烬」、「兰艾俱焚」。【引】《晋书·卷七八·孔愉传》:「兰艾同焚,贤愚所叹。」【近】玉石同烬
引证解释: ⒈ 谓良莠或贵贱同归于尽。【引】《晋书·孔坦传》:“兰艾同焚,贤愚所叹。”《南史·梁纪上·武帝上》:“若前途大事不捷,故自兰艾同焚。”
繁體解析: 蘭花和艾草一起燒掉。比喻好的壞的同歸于盡。《晉書·孔坦傳》:“蘭艾同焚,賢愚所嘆。”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1