劳燕分飞
劳燕分飞    繁体:勞燕分飛

拼音:láo yàn fēn fēi  注音:ㄌㄠˊ 一ㄢˋ ㄈㄣ ㄈㄟ
分类:L | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
劳:伯劳。伯劳、燕子各飞东西。比喻夫妻、情侣别离。

免费阅读 打赏作者

劳燕分飞

五笔:    aawn    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    主谓式

解释:    劳:伯劳。伯劳、燕子各飞东西。比喻夫妻、情侣别离。

出处:    《乐府诗集·东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。”

例句:    这对年青的夫妇为了各自的前途,被迫劳燕分飞。

正音:    分,不能读作“fén”。

辨形:    劳,不能写作“疲”。

用法:    主谓式;作谓语、宾语;比喻人离别

感情:    褒义词

近义:    鸾凤分飞、生离死别、东劳西燕、分道扬镳、风流云散

反义:    新婚燕尔、济济一堂、鸾凤和鸣、鸾翔凤集

英语:    the couple is forced to part.

国语辞典:    劳燕分飞[ láo yàn fēn fēi ]⒈  伯劳和燕子离散分飞。语本比喻别离,而多用于夫妻、情人之间。清·王韬。【引】《乐府诗集·卷六八·杂曲歌辞八·东飞伯劳歌》:「东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。」《淞隐漫录·卷五·尹瑶仙》:「其谓他日劳燕分飞,各自西东,在天之涯地之角耶?」

引证解释:    ⒈  亦省作“劳燕”。【引】《乐府诗集·杂曲歌辞八·东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。”瞿秋白 《赤都心史》二九:“兄弟姊妹呢,有的在南,有的在北,劳燕分飞,寄人篱下。”叶圣陶 《前途》:“惟自辞师他适,互为劳燕,非第无接席之雅,亦且莫通音问。”

繁體解析:    古樂府《東飛伯勞歌》:“東飛伯勞西飛燕。”後世用“勞燕分飛”比喻人彆離(多用于夫妻)。

上一篇:劳形苦心

下一篇:劳逸结合