五笔: yjud 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 良:好;益:有帮助。使人得到教益和帮助的好老师和好朋友。
出处: 《论语·述而》:“三人行必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。”《论语·季氏》:“益者三友,损者三友。友直、友谅、友多闻,益矣;友便辟、友善柔、友便佞,损矣。”
例句: 和一位缔交半个多世纪的~诀别,悲痛之情是难以尽述的。 ★夏衍《知公此去无遗恨——痛悼郭沫若同志》
正音: 良,不能读作“lián”。
辨形: 益,不能写作“一”。
用法: 联合式;作主语、宾语、定语;含褒义
感情: 中性词
近义: 良师诤友、莫逆之交、情同手足
反义: 凶神恶煞、狐群狗党、一丘之貉
英语: wise and trusted adviser and helper
俄语: лучший учитель и верный друг
日语: 良師(りょうし)と益友(えきゆう)
德语: ein guter Lehrer und hilfsbereiter Freund
繁體解析: 使人得到教益和幫助的好老師、好朋友。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1