五笔: rjjj 热度: 生僻 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 比喻招惹恶人,自讨苦吃。
出处: 明·施耐庵《水浒传》第二十六回:“我本待声张起来,却怕他没人做主,恶了西门庆,却不是去撩蜂剔蝎?”
例句: 明·施耐庵《水浒传》第26回:“却怕他没人做主,恶了西门庆,却不是去撩蜂剔蝎。”
用法: 联合式;作谓语、定语;比喻招惹恶人,自讨苦吃
感情: 褒义词
近义: 撩蜂拨刺
反义: 除暴安良
英语: provoke the bees and vex the scorpions
国语辞典: 撩云拨雨[ liáo yún bō yǔ ]⒈ 挑拨或试探对方的情意。亦可引申为调情等诸种情事。参见「拨云撩雨」条。【引】《孽海花·第一四回》:「雯青自去下层书室里,做他的元史补正,凭著彩云在楼上翻江倒海,撩云拨雨,都不见不闻了。」
引证解释: ⒈ 调弄风情。【引】明 徐复祚 《投梭记·折齿》:“只亏你撩云拨雨不胡颜,我自有偷香手段,窃玉机关。”《石点头·侯官县烈女歼仇》:“董官人 弱冠之年,初晓得撩云拨雨。”
繁體解析: 比喻招惹噁人,自討苦吃。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1