五笔: iyrr 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 流离:转徒离散。无处安身,到处流浪。
出处: 《汉书·薛广德传》:“窃见关东困极,人民流离。”
例句: 年荒劫大,百姓们不是离家逃荒,~,便是等待饿死。 ★姚雪垠《李自成》第二卷第二十八章
正音: 失,不能读作“shí”。
辨形: 流,不能写作“留”;失,不能写作“矢”。
辨析: 流离失所和“颠沛流离”;都形容无处安身;到处流浪。但流离失所偏重在“失所”;即失去安身之所;“颠沛流离”偏重在“颠沛”;辗转奔波;饱尝苦难;程度深。
用法: 联合式;作谓语、定语;指无处安身,到处流浪
谜语: 大水退后屋尽毁
感情: 贬义词
近义: 沦落风尘、浪迹江湖、十室九空、颠沛流离、离乡背井、浪迹天涯、颠肺流离、流离颠沛、流落失所、流落天涯、无家可归、家破人亡、流离转徙、流落他乡
反义: 安家落户、安居乐业、安家立业、安土乐业、老有所终、落叶归根
英语: be driven from pillar to post
俄语: мыкаться по свету
日语: 流離して落ちつく所がない
德语: obdachlos umherirren
故事: 汉元帝时期,御史大夫薛广德陪同汉元帝外出打猎。元帝忘乎所以,不想停止,严重影响当地百姓的生活。薛广德就上书说当地百姓因为皇帝狩猎而流离失所,希望皇帝体恤百姓的疾苦。元帝认为言之有理,就与光禄大夫张猛等立即回宫。
国语辞典: 流离失所[ liú lí shī suǒ ]⒈ 转徙离散,没有安身的住所。【引】《醒世姻缘传·第一七回》:「通州的百姓全靠了这个过活,并无一个流离失所的人。」【近】颠沛流离 流离转徙 【反】安居乐业
引证解释: ⒈ 流转离散,没有安身的地方。【引】《金史·完颜匡传》:“边民连岁流离失所。”清 吴炽昌 《客窗闲话初集·刘智庙》:“刘智 者,不知何许人,不事生产,而性好施舍,家资荡然,妻孥无存,流离失所。”邹韬奋 《青衣行酒》:“遭难的老百姓流离失所,不堪设想。”
繁體解析: 由于災荒戰亂等而流轉離散在外,失掉安身的地方。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1