五笔: qfkg 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 喧:声音大。锣鼓震天响。原指作战时敲锣击鼓指挥进退。后多形容喜庆、欢乐的景象。
出处: 元·尚仲贤《单鞭夺槊》第四折:“早来到北邙前面,猛听的锣鼓喧天,那军不到三千,拥出个将一员,雄纠纠威风武艺显。”
例句: 周庸祐一一回发,赏封五块银子,各人称谢。少时,~,笙箫彻耳。 ★清·黄小配《廿载繁华梦》第二十二回
正音: “锣”,不能读作“luō”。
辨形: “喧”,不能写作“宣”。
用法: 主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义。
感情: 褒义
近义: 大吹大打、吹吹打打、鼓乐齐鸣、敲锣打鼓
反义: 夜深人静、万籁俱寂、哑然失声
英语: a deafening sound of beating the gongs and drums(great din of gongs and drums)
俄语: гремят гонги и барабаны
日语: ドラや太鼓(たいこ)の音(おと)がとどろく
国语辞典: 锣鼓喧天[ luó gǔ xuān tiān ]⒈ 敲锣打鼓的声音响彻云霄。形容气氛热闹非凡。【引】元·关汉卿《单鞭夺槊·第四折》:「早来到北邙前面,猛听的锣鼓喧天。」《文明小史·第一九回》:「此时四马路上,正是笙歌匝地,锣鼓喧天,妓女出局的轿子,往来如织。」
繁體解析: 喧:聲音大。鑼鼓震天響。原指作戰時敲鑼擊鼓指揮進退。後多形容喜慶、歡樂的景象。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1