闷闷不乐
闷闷不乐    繁体:悶悶不樂

拼音:mèn mèn bù lè  注音:ㄇㄣˋ ㄇㄣˋ ㄅㄨˋ ㄌㄜˋ
分类:M | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
闷闷:心情不舒畅,心烦。形容心事放不下,心里不快活。

免费阅读 打赏作者

闷闷不乐

五笔:    uugq    热度:    常用    年代:    古代

组合:    AABC式    成语结构:    偏正式

解释:    闷闷:心情不舒畅,心烦。形容心事放不下,心里不快活。

出处:    明·罗贯中《三国演义》第十八回:“意欲弃布他往,却又不忍;又恐被人嗤笑。乃终日闷闷不乐。”

例句:    不知为什么,妈妈这几天闷闷不乐。

正音:    不;不可读作“bú”。

辨形:    闷;不可写作“问”。

辨析:    闷闷不乐和“郁郁寡欢”;都表示“心中烦闷”。但闷闷不乐侧重表示时间方面的烦闷不快;“郁郁寡欢”偏重人的性格方面的烦闷不快。

用法:    偏正式;作谓语、定语、状语;形容人不快乐

感情:    褒义词

近义:    郁郁寡欢、愁眉不展、怅然若失、鞅鞅不乐、怏怏不乐、闷闷不悦、黯然神伤、愁颜不展、忽忽不乐、悒悒不乐、郁郁不乐

反义:    喜不自胜、兴高采烈、手舞足蹈、悠然自得、笑逐颜开、哈哈大笑、心花怒放、乐在其中、喜形于色、欢声雷动

英语:    be in a very melancholy spirit

俄语:    безрадостный(тоскующий)

日语:    うつうつになる,きげんが悪(わる)い

德语:    melancholisch(deprimiert)

法语:    triste(maussade)

国语辞典:    闷闷不乐[ mèn mèn bù lè ]⒈  心情忧郁不快乐。【引】《三国演义·第一八回》:「意欲弃布他往,却又不忍,又恐被人嗤笑。乃终日闷闷不乐。」《喻世明言·卷一二·众名姬春风吊柳七》:「月仙心下只想著黄秀才,以此闷闷不乐。」【近】忽忽不乐 怏怏不乐 郁郁寡欢 【反】心花怒放 悠然自得

引证解释:    ⒈  因有不如意的事,心情烦闷不快活。【引】《三国演义》第十八回:“﹝ 陈宫 ﹞意欲弃 布 他往,却又不忍;又恐被人嗤笑。乃终日闷闷不乐。”《儿女英雄传》第三四回:“安老爷 拆开一看,见那单子上竟没什么熟人……当下便有些闷闷不乐。”巴金 《家》二三:“克明 听见了马弁的骂声,心里很不高兴,同时又想不到对付一连兵的办法,便闷闷不乐地进去了。”

繁體解析:    因有不如意的事而心裏不快活:他這幾天~,不知齣了什麼事兒。

上一篇:闷葫芦

下一篇:盟山誓海