五笔: asnr 热度: 生僻 年代: 古代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 坟墓上的树木已有两手合抱那么粗了。意思是你快要死了。这是骂人的话。后指人死了很久。
出处: 《左传·僖公三十二年》:“尔何知?中寿,尔墓之木拱亦。”
例句: 可惜王老师墓木已拱,如果他能看见今天的盛世景象,该有多高兴。
正音: 拱,不能读作“ɡònɡ”。
辨形: 已,不能写作“己”或“巳”。
用法: 主谓式;作谓语;中性词
感情: 褒义词
近义: 尸骨早寒
反义: 尸骨未寒
英语: trees around the tomb have grown very large.
国语辞典: 墓木已拱[ mù mù yǐ gǒng ]⒈ 墓地上所种植的树木已有一抱粗大。指人已死去多时。【引】语本《左传·僖公三十二年》:「尔何知?中寿,尔墓之木拱矣。」【近】尸骨早寒
引证解释: ⒈ 此谓墓地之树,大可两手合围。后因以“墓木已拱”为慨叹人逝已久之词。【引】语出《左传·僖公三十二年》:“尔何知?中寿,尔墓之木拱矣。”宋 范祖禹 《答刘仙尉书》:“近《资治通鑑》印本奏御,因思同时修书之人墓木已拱,存者唯僕,尤可感叹!”宋 李清照 《<金石录>后序》:“今手泽如新,而墓木已拱,悲夫!”
繁體解析: 墳墓上的樹木已有兩手閤抱那麼粗了。意思是你快要死了。這是罵人的話。後指人死了很久。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1