五笔: ryxv 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 牛郎织女为神话人物,从牵牛星、织女星的星名衍化而来。比喻分居两地的夫妻。也泛指一对恋人。
出处: 《古诗十九首》:“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。”
例句: 尝笔唐人《七夕》诗,咏~,皆作会别可怜之语,殊失命名本旨。 ★清·郑燮《范县署中寄余弟墨粉四书》
辨形: 郎,不能写作“朗”。
用法: 合式;作主语、分句、宾语;含贬义
谜语: 联
感情: 褒义词
近义: 牛星织女
英语: husband and wife living apart
故事: 传说古代玉帝的孙女织女擅长织布,每天给天空织彩霞,她讨厌这枯燥的生活,就偷偷下到凡间,私自嫁给河西的牛郎,过上男耕女织的生活,此事惹怒了玉帝,把织女捉回天宫,责令他们分离,只允许他们每年的七月七日在鹊桥上相会一次。
国语辞典: 牛郎织女[ niú láng zhī nǚ ]⒈ 牵牛星与织女星。相传织女为天帝孙女,长年织造云锦天衣。嫁给牛郎后,荒废织事,天帝大怒。责令织女与牛郎分离,只准两人于每年七夕相会一次。见明·冯梦京《月令广义·卷一四·七月令·日次·一年一会》引《小说》。后比喻分离两地,难以会面的夫妻或情侣。
引证解释: ⒈ 牵牛星(俗称牛郎星)和织女星。两星隔银河相对。神话传说:织女是天帝孙女,长年织造云锦,自嫁河西牛郎后,就不再织。天帝责令两人分离,每年只准于七月七日在天河上相会一次。俗称“七夕”。相会时,喜鹊为他们搭桥,谓之鹊桥。古俗在这天晚上,妇女们要穿针乞巧。见《月令广义·七月令》引 南朝 梁 殷芸 《小说》、 南朝 梁 宗懔 《荆楚岁时记》、《岁华纪丽》卷三引 汉 应劭 《风俗通》。【引】明 汪廷讷 《种玉记·赴约》:“牛郎织女图欢会,蜂喧蝶嚷须迴避。”清 郑燮 《范县署中寄舍弟墨第四书》:“尝笑 唐 人七夕诗,咏牛郎织女,皆作会别可怜之语,殊失命名本旨。”⒉ 今常喻指分居两地的夫妻。【引】《文汇报》1984.12.27:“为本市高级技术干部飞架鹊桥,牛郎与织女明年可团圆。”
繁體解析: 1.指牛郎星和織女星。 2.(Niúláng Zhīnǚ)神话中人物。织女是天帝的孙女,与牛郎结合后,不再给天帝织云锦,天帝用天河将他们隔开,只准每年农历七月七日相会一次。相会时喜鹊在银河上给他们搭桥,称为鹊桥。现多用“牛郎织女”比喻长期分居两地的夫妻。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1