五笔: ryci 热度: 一般 年代: 古代
组合: 成语结构: 紧缩式
解释: 睡在牛衣里,相对哭泣。形容夫妻共同过着穷困的生活。
出处: 《汉书·王章传》:“初,章为渚生学长安,独与妻居。章疾病,无被,卧牛衣中;与妻决,涕泣。”
例句: 翁家乏食,借贷无门,典质已尽,搔首踟蹰,~而已。 ★清·宣鼎《夜雨秋灯录·义猫》
用法: 作宾语、定语;指贫贱夫妻
感情: 贬义词
近义: 牛衣夜哭
英语: weep together in coarse clothes
故事: 汉朝书生王章到京城长安读书,学习成绩十分优秀,因为家里很穷,只好与妻子躺在盖牛用的蓑衣里御寒。一天生病,他担心自己会死,与妻子在蓑衣里相对哭泣。后来当官,因看不惯汉成帝的舅舅王凤专权,不听妻子的劝告上书而被赐死。
国语辞典: 牛衣对泣[ niú yī duì qì ]⒈ 牛衣,牛只御寒遮雨的覆盖物。汉王章家贫,没有被子盖,生大病时只能睡在牛衣之中,他自料必死,于是对妻涕泣诀别。典出《汉书·卷七六·王章传》。后比喻夫妻共度贫困的生活。【引】明·叶宪祖《鸾?记·第一四出》:「我曾把讥评句,聊申劝勉情,也只为牛衣对泣怜同病。」【近】寒门饮恨
引证解释: ⒈ 汉 代 王章 在出仕前家里很穷,没有被子盖,生大病也只得卧牛衣中,他自料必死,哭泣着与妻子诀别。妻子怒斥之,谓京师那些尊贵的人谁能比得上你呢,“今疾病困戹,不自激卬,乃反涕泣,何鄙也。”见《汉书·王章传》。后以“牛衣对泣”、“牛衣夜哭”谓因家境贫寒而伤心落泪。【引】唐 温庭筠 《上裴舍人启》:“今则 阮 路兴悲,商歌结恨;牛衣夜哭,马柱晨吟。”明 叶宪祖 《鸾鎞记·京晤》:“也只为牛衣对泣怜同病,一向鱼书久絶谁堪倩。”清 宣鼎 《夜雨秋灯录·义猫》:“翁家乏食,借贷无门,典质已尽,搔首踟蹰,牛衣对泣而已。”亦省作“牛衣泪”、“牛衣泣”。 五代 刘兼 《中春登楼》诗:“王章 莫耻牛衣泪, 潘岳 休惊鹤鬢霜。”宋 陆游 《和范待制秋兴》:“一生不作牛衣泣,万事从渠马耳风。”清 归庄 《庚辰生日》诗:“从今莫堕牛衣泪,策马长途日月新。”
繁體解析: 睡在牛衣裏,相對哭泣。形容夫妻共同過着窮睏的生活。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1