五笔: tlfd 热度: 一般 年代: 古代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 一片铠甲都没保存下来。形容全军覆没。同“片甲不存”。
出处: 明·梁辰鱼《浣纱记·交战》:“杀得他只轮不返,片甲无存,望风而逃,渡江去了。”明·陈仲琳《封神演义》第九十一回:“末将明日使姜尚无备,再杀他个片甲无存,早早奏凯。”
例句: 臣闻兀术又犯中原,有岳飞青龙山大战,杀得番兵~。 ★清·钱彩《说岳全传》第二十四回
用法: 作宾语、状语;指全军覆没
感情: 褒义词
近义: 片甲不存
英语: not a single armoured warrior remains
俄语: полностью уничтожать
国语辞典: 片甲无存[ piàn jiǎ wú cún ]⒈ 军队打败仗,全军覆没。明·梁辰鱼也作「片甲不回」。【引】《浣纱记·第五出》:「杀得他只轮不返,片甲无存,望风而逃。」
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1