五笔: kiuw 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 兼:都。思想品德和学业都很优秀。
出处: 清·文康《儿女英雄传》第九回:“一定是一位品学兼优,阅历通达的老长辈。”
例句: 他是一名~的好学生。
正音: 兼,不能读作“xián”。
辨形: 优,不能写作“有”。
辨析: 见“德才兼备”。
用法: 主谓式;作谓语、宾语、定语;含褒义
感情: 中性词
近义: 文武双全、德才兼备
反义: 有才无德、德薄能鲜、不学无术
英语: be a good student of good character
日语: 品行(ひんこう)も学問(がくもん)も優秀(ゆうしゅう)である
法语: remarquable autant par le caractère que par le savoir
国语辞典: 品学兼优[ pǐn xué jiān yōu ]⒈ 品行和学问都很优良。【引】《儿女英雄传》第九回:「据我听你讲起你家太爷的光景来,一定是一位品学兼优,阅历通达的老辈。」
繁體解析: 兼:都。思想品德和學業都很優秀。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1