五笔: drdr 热度: 常用 年代: 现代
组合: ABAC式 成语结构: 联合式
解释: 把破损的罐子摔破。比喻有了缺点、错误不改正,反而有意向更坏的方向发展。
出处: 陶斯亮《一封终于发出的信》:“我真想破罐破摔,自暴自弃,可是一想到您,我就又觉得不应该那样做。”
例句: 好些年来,他自轻自贱,成了习惯,破罐子破摔,不想学好了。(周立波《暴风骤雨》第二部第十七章)
用法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含贬义
感情: 贬义词
近义: 破罐子破摔
英语: smash a pot to pieces just because it's cracked
俄语: пропадать--так пропать
日语: やぶれかぶれである,すてばちである,やけくそ
国语辞典: 破罐破摔[ pò guàn pò shuāi ]⒈ 比喻明知有缺点、错误,却不加改正,朝更坏的方向发展。
引证解释: ⒈ 见“破罐子破摔”。
繁體解析: 比喻有了缺點、錯誤,不加改正,任其自流,或反而有意朝更壞的方嚮發展。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1