五笔: nmli 热度: 常用 年代: 现代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 指冲破风浪。
出处: 《人民日报》1976.6.25:“在西沙保卫战中,一批刚刚穿上海军服的青年战士,驾着战舰,劈风斩浪,无所畏惧地同敌舰格斗,为保卫祖国的宝岛立下了不朽的功勋。”
例句: 霍达《穆斯林的葬礼》第三章:“注视着甲板上劈风斩浪的一个个人物。”
用法: 作谓语、状语、定语;指克服困难
感情: 褒义词
近义: 乘风破浪
英语: cleave through the waves
引证解释: ⒈ 冲破风浪。【引】《人民日报》1976.6.25:“在 西沙 保卫战中,一批刚刚穿上海军服的青年战士,驾着战舰,劈风斩浪,无所畏惧地同敌舰格斗,为保卫祖国的宝岛立下了不朽的功勋。”
繁體解析: 指衝破風浪。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1