五笔: tydy 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 想尽或用尽一切办法。
出处: 《朱子语类·论语十七》:“譬如捉贼相似,须是着起气力精神,千方百计去赶他。”
例句: 这个老匪开初~想收买这支已经武装了的工人队伍,可是工人们坚决拒绝加入匪股。 ★曲波《林海雪原》十四
正音: 计,不能读作“jī”。
辨形: 计,不能写作“记”。
辨析: 千方百计和“想方设法”;都有“想尽办法”的意思。不同在于:千方百计是指“用尽一切办法”;“想方设法”是“多方面想办法。”
用法: 联合式;作状语、宾语;含褒义
谜语: 1000的平方=100x100x100
感情: 褒义词
近义: 挖空心思、殚思极虑、煞费苦心、费尽心机、绞尽脑汁、处心积虑、百计千谋、殚精竭虑、多方百计、想方设法
反义: 束手无策、无可奈何、一筹莫展、心血来潮、走头无路、无可耐何、无计可施、走投无路
英语: use every means to
俄语: всячески(всеми способами)
日语: あらゆる手(て)を尽(つ)くす,あらゆる方策(ほうさく)を講(こう)じる
德语: mit allen Mitteln(auf jede nur erdenkliche Art)
法语: mille moyens(cent projets)
国语辞典: 千方百计[ qiān fāng bǎi jì ]⒈ 费尽心机,想尽一切办法、计谋。也作「百计千方」、「千方万计」。【引】《红楼梦·第六七回》:「这里老太太们为姑娘的病体,千方百计请好大夫配药诊治,也是为姑娘的病好。」《老残游记二编·第四回》:「我好容易千方百计的凑了这些银子来践你的前约,把银子交给你,自己去采办罢。」【近】想方设法 【反】无计可施
引证解释: ⒈ 谓想尽或用尽一切办法。【引】《朱子语类》卷三五:“譬如捉贼相似,须是著起气力精神,千方百计去赶捉他。”明 徐复祚 《投梭记·鬻女》:“我用尽了千方百计,他便有万阻千推。”《红楼梦》第六七回:“这里老太太们为姑娘的病体,千方百计请好大夫配药诊治。”杜鹏程 《在和平的日子里》第三章第六节:“凭血气之勇去冒险也许容易,目下,却需要坚韧而千方百计地去工作。”
繁體解析: 想盡一切辦法,用盡一切計謀。宋硃熹《硃子語類》卷三五:“譬如捉賊相似,須是着起氣力精神,韆方百計去趕捉他。” 方:方法。計:計謀。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1