五笔: tqgn 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 紧缩式
解释: 比喻情况万分危急。
出处: 《汉书·枚乘传》:“夫以一缕之任,系千钧之重,上悬无极之高,下垂不测之渊,虽甚愚之人,犹知哀其将绝也。”唐·韩愈《与孟尚书书》:“其危如一发引千钧。”
例句: 正在~的时刻,一位不知名的解放军战士奋不顾身跳进冰冷的河水中,救起了落水儿童。
正音: 发,不能读作“fā”。
辨形: 钧,不能写作“均”。
辨析: 千钧一发和“危如累卵”;都比喻非常危险、危急。不同在于:①千钧一发偏重于“危急”;“危如累卵”偏重于“危险”;不能表示“紧急”。②千钧一发可跟“事”搭配;“危如累卵”不能。“危如累卵”可用于具体东西;千钧一发不能。
用法: 主谓式;作谓语、定语;用于人或事十分危急
谜语: 最韧的头发
歇后语: 一根头发系石磨
感情: 褒义词
近义: 迫在眉睫、危如累卵、间不容发、迫不及待、剑拔弩张、一触即发、九鼎一丝、火烧眉毛、危若累卵、岌岌可危、死里逃生、生死存亡、摇摇欲堕、燃眉之急、危在旦夕、九死一生、刻不容缓、急不可待、存亡绝续、奄奄一息、生命垂危
反义: 安然无恙、安如磐石
英语: in a most dangerous condition
俄语: критический момент
日语: 一髪(いっぱつ)千鈞を引(ひ)く,危機(きき)一髪,間(かん)一髪
德语: an einem Faden hǎngen(im kritischen Augenblick)
法语: poids de trente mille livres suspendu à un cheveu(danger imminent)
故事: 西汉时期著名文学家枚乘,他擅长辞赋,他在吴王刘濞手下作郎中,刘濞想反叛朝廷,枚乘劝阻他说:“用一根头发系上千钧重的东西,上面悬在没有尽头的高处,下边是无底的深渊,这种情景就是再愚蠢的人都知道是极其危险的。”
国语辞典: 千钧一发[ qiān jūn yī fǎ ]⒈ 比喻非常危险。参见「一发千钧」。【引】宋·李曾伯〈水龙吟·吾皇神武中兴〉词:「中流孤艇,千钧一发,老夫何有?」【近】岌岌可危 急不可待 九死一生 【反】安如磐石
引证解释: ⒈ 千钧重物用一根头发系着,比喻万分危急或异常要紧。【引】语本《汉书·枚乘传》:“夫以一缕之任,係千钧之重,上悬无极之高,下垂不测之渊,虽甚愚之人,犹知哀其将絶也。”明 方孝孺 《吴氏二贤母哀辞》:“引千钧兮一髮,以手障兮惊澜。”清 王夫之 《读四书大全说·中庸第一章十七》:“《或问》‘喜、怒、哀、乐,各有攸当’二句,安在‘方其未发上’,补本文言外之意,是别嫌明微,千钧一髮语。”杨沫 《青春之歌》第一部第十五章:“正在这千钧一发的紧急关头,那捉女学生的警察猛地被一个人一脚踢出好远去。”
繁體解析: 也説一發韆鈞。韆鈞重量吊在一根頭發絲上。比喻情況萬分危急。唐韓愈《與孟尚書書》:“群儒區區修補,百孔韆瘡,隨亂隨¤±,其危如一發引韆鈞。” 鈞:古時三十斤爲一鈞。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1