五笔: tyrd 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 形容秋季晴空万里,天气清爽。
出处: 唐·杜甫《崔氏东山草堂》诗:“爱汝玉山草堂静,高秋爽气相鲜新。”
例句: 方拟~,遣将西征。 ★清·梁晋竹《两般秋雨盦随笔·史阁部书》
正音: “爽”,不能读作“suǎng”。
辨形: “秋”,不能写作“丘”。
用法: 联合式;作谓语;含褒义。
感情: 褒义
近义: 天高气爽、天高气清、秋高气肃、秋色宜人
反义: 春雨绵绵、秋雨绵绵
英语: the clear and crisp autumn climate
日语: 秋空(あきぞら)のすがすがしい天気
德语: blauer Himmel und reine Luft im Herbst(schǒner Herbsttag)
法语: ciel dégagé et air vivifiant de l'automne
国语辞典: 秋高气爽[ qiū gāo qì shuǎng ]⒈ 深秋天空清朗,气候凉爽。例如:「秋高气爽,正好郊游。」
引证解释: ⒈ 亦作“秋高气肃”。【引】语本 唐 杜甫 《崔氏东山草堂》诗:“爱汝 玉山 草堂静,高秋爽气相鲜新。”宋 葛长庚 《酹江月·罗浮赋别》词:“罗浮山 下,正秋高气爽,凄凉风物。”清 袁于令 《西楼记·错梦》:“秋高气爽雁行斜,暗风吹乱蛩悲咽。”郁达夫 《迟桂花》:“像这样的秋高气爽的时节,白白地消磨在煤烟灰土很深的 上海,实在有点可惜。”宋 张抡 《醉落魄·咏秋》词之四:“秋高气肃,西风又拂盈盈菊。”
繁體解析: 形容鞦天天空晴朗明净,氣候涼爽宜人。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1