五笔: urek 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 用拳打,用脚踢。形容痛打。
出处: 元·李寿卿《伍员吹箫》第一折:“我便拳撞脚踢,也不怕他不死。”
例句: 还说甚么!为你这两个人,带累我一顿~! ★清·吴敬梓《儒林外史》第九回
用法: 作谓语、宾语;指打架。
感情: 中性
近义: 脚踢拳打
英语: beat up(cuffs and kicks)
俄语: бить и пинáть
国语辞典: 拳打脚踢[ quán dǎ jiǎo tī ]⒈ 用拳打,用脚踢。形容殴打得极为凶暴。【引】《儒林外史·第九回》:「还说什么!为你这两个人,带累我一顿拳打脚踢!」《三侠五义·第七二回》:「且说翟九成因护庇锦娘,被恶奴们拳打脚踢,乱打一顿。」
引证解释: ⒈ 形容殴打凶狠。【引】《元典章·刑部七·强奸》:“姬驴儿 将 刘四男 妇女 阿任 头髮拖下, 驴儿 用拳打脚踢。”明 高攀龙 《家训》:“决不可拳打脚踢,暴怒之下有失,戒之戒之。”《儒林外史》第九回:“为你这两个人,带累我一顿拳打脚踢。”艾青 《在浪尖上》诗:“接着拳打脚踢之后,是蒙头盖脑的皮鞭!”
繁體解析: 用拳打,用腳踢。形容痛打。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1