五笔: gwxc 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 融会:融合领会;贯通:贯穿前后。把各方面的知识和道理融化汇合,得到全面透彻的理解。
出处: 《朱子全书·学三》:“举一而三反,闻一而知十,乃学者用功之深,穷理之熟,然后能融会贯通,以至于此。”
例句: 要没有活泼的想象力,就只能做出点滴的饾饤的工作,决不能~的。 ★朱自清《中国学术的大损失》
正音: 会,不能读作“kuài”。
辨形: 融,不能写作“荣”;会,不能写作“汇”。
辨析: 融会贯通和“举一反三”都可形容在学习上能够领会;理解。但融会贯通的语义范围比“举一反三”大;指将各方面知识都能汇聚起来;得到透彻理解。而“举一反三”只是反映由一类事物推得其他事物。
用法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含褒义
谜语: 水管结冰用火攻
感情: 褒义词
近义: 举一反三、通今博古、淹会贯通、豁然贯通、心领神会、触类旁通
反义: 囫囵吞枣、生搬硬套、和囫囵吞枣、食而不化、囫囵、一知半解、望文生义、与囫囵吞枣、生吞活剥、穿凿附会
英语: achieve mastery through a comprehensive study of the subject
俄语: разобраться и уяснить
日语: 諸々(もろもろ)の道理(どうり)から勘案(かんあん)してしっかり理解(りかい)すること
德语: ein Gebiet von Grund auf verstenhen
法语: compréhension parfaite
国语辞典: 融会贯通[ róng huì guàn tōng ]⒈ 将各种知识或事物加以融合、贯穿,进而获得全面通彻的领会。【引】《宋史·卷四二七·道学传·序》:「于是上自帝王传心之奥,下至初学入德之门,融会贯通,无复余蕴。」《清史稿·卷四八二·儒林传三·陈立传》:「南归后,乃整齐排比,融会贯通,成公羊义疏七十六卷。」【反】囫囵吞枣 生吞活剥
引证解释: ⒈ 谓把各方面的知识或道理参合在一起,从而得到全面透彻的理解。【引】《朱子全书·学三》:“举一而三反,闻一而知十,乃学者用功之深,穷理之熟,然后能融会贯通,以至於此。”清 冯桂芬 《重刻段氏<说文解字注>序》:“先生之注,以形为经,以声为纬,又以説解为经,以羣经传注为纬,融会贯通,虚空粉碎,发一凡,起一例,无一部一文不如网之在纲,珠之贯串,实他人所不能及。”柯岩 《奇异的书简·美的追求者》:“民间的、民族的、东方的、西方的、古典的以及现代的,他都广泛吸收,融会贯通。”亦省作“融贯”。 明 李贽 《<龙谿先生文录抄>序》:“盖先生学问融贯,温故知新,若沧洲瀛海,根于心,发于言,自时出而不可穷,自然不厌而文且理也。”郑观应 《盛世危言·西学》:“近人 江慎修 融贯 中 西测算,兼能製造奇器。”⒉ 融合无隔阂。【引】孙犁 《<秀露集>后记》:“这种激情,虽然基于作者当时迫切的抗 日 要求,但还没有多方面和广大群众的伟大的复杂的抗 日 生活融会贯通。”
繁體解析: 宋硃熹《硃子全書·學三》:“迺學者用功之深,窮理之熟,然後能融會貫通,以至于此。” 把多方麵的知識和道理融閤而得到全麵的透徹的理解。融會:融閤領會。貫通:徹底理解。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1