五笔: vfvt 热度: 生僻 年代: 古代
组合: ABAC式 成语结构: 联合式
解释: 埙、篪、乐器名。这两种乐器合奏时,埙唱而篪和,用以比喻两物之响应、应和。
出处: 《诗经·大雅·板》:“天之牖民,如埙如篪。”
用法: 作谓语、定语;用于兄弟间
感情: 褒义词
近义: 如埙如箎
英语: brotherly harmony
引证解释: ⒈ 埙(壎)、篪、乐器名。这两种乐器合奏时,埙唱而篪和,用以比喻两物之响应、应和。参见“壎篪”。【引】《诗·大雅·板》:“天之牖民,如壎如篪。”毛 传:“如壎如篪,言相和也。”
繁體解析: 塤、篪、樂器名。這兩種樂器閤奏時,塤唱而篪和,用以比喻兩物之響應、應和。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1