五笔: iryc 热度: 一般 年代: 古代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 洒水扫地,酬答宾客。封建时代儒家教育、学习的基本内容之一。
出处: 宋·朱熹《〈大学章句〉序》:“人生八岁,则自王公以下,至于庶人之子弟,皆入小学,而教之以洒扫应对进退之节,礼乐射御书数之文。”
例句: 圣人之道,贯彻上下,自~,以至均平天下,其事理一也。 ★明·王廷相《慎言·作圣》
用法: 作谓语、定语;用于处事。
感情: 中性
英语: cleaning up room and manners in replying to questions
引证解释: ⒈ 洒水扫地,酬答宾客。封建时代儒家教育、学习的基本内容之一。【引】宋 朱熹 《<大学章句>序》:“人生八岁,则自王公以下,至於庶人之子弟,皆入小学,而教之以洒扫应对进退之节,礼乐射御书数之文。”元 刘壎 《隐居通议·理学一》:“朱氏 之学则主於下学上达,必由洒扫应对而驯至於精义入神。”明 王廷相 《慎言·作圣》:“圣人之道,贯彻上下,自洒扫应对,以至均平天下,其事理一也。”
繁體解析: 灑水掃地,酬答賓客。封建時代儒傢教育、學習的基本內容之一。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1