五笔: mpin 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 山和水都到了尽头。比喻无路可走陷入绝境。
出处: 宋·陆游《游山西村》诗:“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”
例句: 你们已经到了~的地步。 ★毛泽东《敦促杜聿明等投降书》
正音: “水”,不能读作“suǐ”。
辨形: “尽”,不能写作“劲”。
辨析: 山穷水尽与“走投无路”有别:山穷水尽侧重于描写客观情势;“走投无路”侧重于描写主观感受。
用法: 联合式;作谓语、定语、补语;含贬义。
谜语: 沙;秃岭旱灾重
歇后语: 悬崖临海
感情: 贬义
近义: 万劫不复、内外交困、水穷山尽、日暮途穷、四面楚歌、走头无路、断港绝潢、弹尽粮绝、道尽途穷、穷途末路、坐以待毙、走投无路
反义: 柳暗花明、阳关大道、方便之门
英语: at the end of one's rope
俄语: быть в критическом положении
日语: ゆきつまる
德语: mit seinem Latein am Ende sein(sich in einer ausweglosen Lage befinden)
法语: avoir épuisé tous les moyens(à bout de ressources)
故事: 公元1167年,南宋大诗人陆游因力主抗金被免职,回到老家山阴镜湖旁居住。一次他到附近的山西村游访,他即兴作诗《游山西村》:“莫笑农家腊酒浑,半年留客足鸡豚。山穷水复疑无路,柳暗花明又一村。”来抒发自己怀才不遇的心情。
国语辞典: 山穷水尽[ shān qióng shuǐ jìn ]⒈ 比喻陷于绝境,穷困之至。也作「水尽山穷」、「水穷山尽」。【引】《官场现形记·第四七回》:「及至山穷水尽,一无法想,然后定他一个罪名。」《文明小史·第五八回》:「兄弟现在已经是山穷水尽了,苟有一线生路,怎敢冒渎小翁。」【近】穷途末路 走投无路 【反】柳暗花明
引证解释: ⒈ 亦作“山穷水断”。亦作“山穷水绝”。⒉ 谓山和水到了尽头。【引】北周 庾信 《周兖州刺史宇文公神道碑》:“溪涧峥嶸,巖崖豁嶮,山穷水断,马束桥飞。”清 沉复 《浮生六记·浪游记快》:“将及山,河面渐束,堆土植竹树,作四五曲;似已山穷水尽,而忽豁然开朗。”⒊ 比喻走投无路,陷入绝境。【引】宋 陆游 《冬夜吟》:“饥鸿病鹤自无寐,山穷水絶谁为邻。”清 蒲松龄 《聊斋志异·李八缸》:“苟不至山穷水尽时,勿望给与也。”《官场现形记》第四七回:“及至山穷水尽,一无法想,然后定他一个罪名。”姚雪垠 《长夜》三五:“眼看着就交荒春,到那时山穷水尽,揭借无门。”
繁體解析: 山和水都到了盡頭,前麵再也無路可走。比喻陷入絶境。窮:盡。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1