五笔: gfig 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 指因极度的疼痛或悲哀,晕过去,又醒过来。多形容被打得很惨,或哭得很厉害。
出处: 清·李宝嘉《文明小史》第三回:“柳知府已经吓得死去活来。”
例句: 柳知府已经吓得死去活来。(清 李宝嘉《文明小史》第三回)
辨形: “活”,不能写作“和”。
辨析: 死去活来与“半死不活”区别在于:死去活来指极度悲痛或被打得极其疼痛的样子;“半死不活”指被折磨得程度很重或形容人没有活力。
用法: 联合式;作谓语、补语;含贬义。
谜语: 转世;终生;屠宰场
感情: 贬义
近义: 死而复活、死而复生、痛不欲生、七死八活、起死回生、寻死觅活
反义: 不痛不痒
英语: hovering between life and death(be half dead and half alive)
日语: 極(きわ)めて悲(かな)しんだり苦(くる)しんだりするさま,艖(み)も世(よ)もないほど
法语: errer entre la vie et la mort(tomber en syncope)
国语辞典: 死去活来[ sǐ qù huó lái ]⒈ 昏死过去又醒来。形容非常痛苦或悲伤。【引】《红楼梦·第一〇三回》:「只见香菱已哭得死去活来,宝蟾反得意洋洋。」《文明小史·第三七回》:「慕政大哭一场,他母亲也自哭得死去活来。」
引证解释: ⒈ 昏厥过去又苏醒过来。形容极度的痛苦或悲哀。【引】《京本通俗小说·错斩崔宁》:“当下众人将那 崔寧 与小娘子死去活来拷打一顿。”《红楼梦》第二五回:“平儿、袭人 等更哭的死去活来。”
繁體解析: 死過去又醒過來,形容極度悲哀或疼痛。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1