神魂颠倒
神魂颠倒    繁体:神魂顛倒

拼音:shén hún diān dǎo  注音:ㄕㄣˊ ㄏㄨㄣˊ ㄉ一ㄢ ㄉㄠˇ
分类:S | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
神魂:精神,神志。精神恍惚,颠三倒四,失去常态。

免费阅读 打赏作者

神魂颠倒

五笔:    pffw    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    主谓式

解释:    神魂:精神,神志。精神恍惚,颠三倒四,失去常态。

出处:    明·冯梦龙《醒世恒言》卷十六:“小娘们多有爱他的,奉得神魂颠倒,连家里也不思想。”

例句:    他被那些书弄得神魂颠倒。

正音:    “倒”,不能读作“dào”。

辨形:    “魂”,不能写作“魄”。

辨析:    神魂颠倒和“颠三倒四”都可以形容人“神思恍惚;失去常态”。但神魂颠倒经常用来形容人的神智;语义范围较小;而“颠三倒四”既可形容人的神智;也可以形容人说话做事错乱;没有条理;语义范围较大。

用法:    主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义。

谜语:    八仙醉酒

感情:    贬义

近义:    色授魂与、如痴如醉、魂不守舍、神思恍惚、骨腾肉飞、神魂飞越、精神恍惚、如醉如痴、魂颠梦倒、魂牵梦萦、神不守舍

反义:    神色不动

英语:    be carried away with

俄语:    опьянеть(терять душевное равновесие)

日语:    気が狂うほど夢中(むちゅう)になる

法语:    etre ravi,transporté(s'enticher de)

国语辞典:    神魂颠倒[ shén hún diān dǎo ]⒈  精神恍惚,心意迷乱。明·王玉峰也作「梦魂颠倒」。【引】《焚香记·第二六出》:「烦絮得神魂颠倒,心恍恍睡魔催。」《老残游记·第二回》:「创出这个调儿,竟至无论南北高下的人听了他唱书无不神魂颠倒。」

引证解释:    ⒈  形容极为向往、入迷。【引】《老残游记》第二回:“不过二三年工夫,创出这个调儿,竟至无论南北高下的人,听了他唱书,无不神魂颠倒。”柔石 《二月》五:“听说她在外边读书,有许多青年竟被她弄的神魂颠倒。”⒉  心神不宁,失去常态。【引】明 王玉峰 《焚香记·陈情》:“你看一堂神圣,从早拜告到如今,都不採着奴家,烦絮得神魂颠倒,心恍恍睡魔催。”《邻女语》第四回:“谁知这 蒲臺县 县城,因为灾情过重,衣食难週,人人闹得神魂颠倒。”瞿秋白 《文艺杂著·鞘声》:“后一班‘无用的人’……偏要张口纲常闭口道德,自觉无所依傍摇摇欲堕,处世忧惧不宁神魂颠倒。”

繁體解析:    神魂:精神,神誌。精神恍惚,顛三倒四,失去常態。

上一篇:神魂荡飏

下一篇:神魂飞越