手挥目送
手挥目送    繁体:手揮目送

拼音:shǒu huī mù sòng  注音:ㄕㄡˇ ㄏㄨㄟ ㄇㄨˋ ㄙㄨㄥˋ
分类:S | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
手挥:挥动手指弹琴;目送:眼睛追视归鸿。手眼并用,怎么想就怎么做。也比喻语言文字的意义双关,意在言外。

免费阅读 打赏作者

手挥目送

五笔:    rrhu    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    联合式

解释:    手挥:挥动手指弹琴;目送:眼睛追视归鸿。手眼并用,怎么想就怎么做。也比喻语言文字的意义双关,意在言外。

出处:    三国魏·稽康《赠兄秀才公穆入军》诗:“目送归鸿,手挥五弦,俯仰自得,游心太玄。”

例句:    朱光潜《作文与运思》:“纵遇极难驾御的情境,也可以手挥目送,行所无事。”

用法:    联合式;作谓语;含褒义。

感情:    褒义

近义:    得心应手

英语:    shake with the hand and follow with the eye

国语辞典:    手挥目送[ shǒu huī mù sòng ]⒈  比喻人技艺精熟、能多面兼顾,优游自得的境界。参见「目送手挥」条。例如:「他的书法已到手挥目送,无入而不自得的境界。」

引证解释:    ⒈  三国 魏 嵇康 所作《四言赠兄秀才公穆入军诗》之十四,有“目送归鸿,手挥五絃,俯仰自得,游心太玄”之句,谓一面仰视飞鸟,一面挥手弹琴,手眼并用,无不自如。后以“手挥目送”比喻行文得心应手。【引】朱光潜 《作文与运思》:“苦思是打破难关的努力,经过一番苦思的训练之后,手腕便逐渐娴熟,思路便不易落平凡,纵遇极难驾御的情境,也可以手挥目送,行所无事。”

上一篇:手高眼低

下一篇:手急眼快