手足无措
手足无措    繁体:手足無措

拼音:shǒu zú wú cuò  注音:ㄕㄡˇ ㄗㄨˊ ㄨˊ ㄘㄨㄛˋ
分类:S | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
措:安放。手脚不知放到哪儿好。形容举动慌张,或无法应付。

免费阅读 打赏作者

手足无措

五笔:    rkfr    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    主谓式

解释:    措:安放。手脚不知放到哪儿好。形容举动慌张,或无法应付。

出处:    《论语·子路》:“刑罚不中,则民无所措手足。”

例句:    正忧疑不定,忽报宋兵到了,惊得~。 ★清·陈忱《水浒后传》第十二回

正音:    “足”,不能读作“zhú”。

辨形:    “措”,不能写作“错”。

辨析:    手足无措与“不知所措”有别:手足无措侧重于形容举动慌乱;“不知所措”侧重于形容神情紧张;没有主意。

用法:    主谓式;作谓语、状语、补语;含贬义。

感情:    贬义

近义:    如坐针毡、束手无策、狼狈不堪、措手不及、不知所措、惊惶失措、一筹莫展、七手八脚、小手小脚、猝不及防、不知所错、计无所出、焦头烂额、面无人色、胆颤心惊、惊慌失措、手忙脚乱、举止失措

反义:    不动声色、措置裕如、神色自若、处之泰然、从容不迫、满不在乎、慢条斯理、指挥若定、神色自诺、镇定自若、泰然自若

英语:    at a loss what to do

俄语:    прийти в смятение

日语:    手も足もでない,周章狼狽(しゅうしょうろうばい)である

德语:    weder aus noch ein wissen(fassungslos)

国语辞典:    手足无措[ shǒu zú wú cuò ]⒈  手脚无处安放。语本形容举止慌乱,没有主意,不知如何是好。也作「莫措手足」、「手脚无措」、「手足失措」。【引】《论语·子路》:「刑罚不中,则民无所错手足。」《陈书·卷六·后主本纪》:「自画冠既息,刻吏斯起,法令滋章,手足无措。」《三国演义·第六七回》:「孙权纵马上桥,桥南已折丈余,并无一片板。孙权惊得手足无措。」【近】惊慌失措 束手无策 【反】泰然自若 从容不迫

引证解释:    ⒈  后亦用以形容临事慌张,不知如何是好。【引】语出《论语·子路》:“刑罚不中,则民无所措手足。”《礼记·仲尼燕居》:“若无礼,则手足无所措,耳目无所加,进退揖让无所制。”《陈书·后主纪》:“自画冠既息,刻吏斯起,法令滋章,手足无措。”《警世通言·玉堂春落难逢夫》:“急得家人 王定 手足无措,三回五次催他回去。”《红楼梦》第九六回:“那人先自唬的手足无措,见这般势派,知道难逃公道。”许地山 《女儿心》:“听说一两日间民军便要进城,住在城里的旗人更吓得手足无措。”

繁體解析:    形容舉動慌亂或没有辦法應付。

上一篇:手足失措

下一篇:手足异处