五笔: tnvw 热度: 常用 年代: 当代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 为个人利益打算的种种想法。
出处: 郭小川《忆延安》:“在向阳的山坡上点起斗争火焰,扫荡着私心杂念,改造着资产阶级的世界观。”
例句: 孙犁《文字生涯》:“既没有干涉,也没有限制,更没有私心杂念的,非常愉快的工作。”
用法: 联合式;作主语、宾语;含贬义。
感情: 贬义
近义: 私心妄念
反义: 大公无私
英语: selfish ideas and personal considerations
俄语: своекорыстные побуждения
日语: 私心(ししん)のある考え
德语: sgoistische Gedanken und selbstsüchtige Erwǎgungen
国语辞典: 私心杂念[ sī xīn zá niàn ]⒈ 为个人或少数团体利益打算的种种念头。
引证解释: ⒈ 指为个人或小集团打算的各种想法。【引】郭小川 《忆延安》诗:“在向阳的山坡上点起斗争火焰,扫荡着私心杂念,改造着资产阶级的世界观。”
繁體解析: 爲個人打算的各種想法。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1