五笔: gdtt 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 紧缩式
解释: 死去了又活过来,形容生命不息。
出处: 三国·魏·曹植《辩道论》:“方士有董仲君,有罪系狱,佯死数日,目陷虫出,死而复生,然后竟死。”
例句: 经过~的挣扎,他才在风雪中摸下了祁连山。 ★碧野《山高水长》
正音: “复”,不能读作“fú”。
辨形: “复”,不能写作“覆”。
辨析: 死而复生与“起死回生”有别:死而复生多用于描述别人的经历过程;“起死回生”多用于形容别人的主观努力。
用法: 紧缩式;作谓语、定语;用于失而复得。
感情: 中性
近义: 起死回生、枯树新芽、死去活来
反义: 与世长辞
英语: wake up from death(rise again)
国语辞典: 死而复生[ sǐ ér fù shēng ]⒈ 死去后又苏醒过来。三国魏·曹植〈辩道论〉:「方士有董仲君,有罪系狱,佯死数日,目陷虫出,死而复生,然后竟死。」也作「死而复苏」。【引】《红楼梦·第八二回》:「好容易熬了一天,这会子瞧见你们,竟如死而复生的一样。」
繁體解析: 死去了又活過來,形容生命不息。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1