五笔: wusy 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 好象曾经见过。形容见过的事物再度出现。
出处: 宋·晏殊《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。”
例句: 瞿秋白《赤俄之归途》:“忽然有一位似曾相识的女郎跑来,才为我解围。”
用法: 紧缩式;作谓语、定语;形容见过的事物再度出现。
感情: 中性
近义: 一见如故
反义: 素昧平生
英语: seem to be familiar(seem to have met before)
国语辞典: 似曾相识[ sì céng xiāng shì ]⒈ 对所见的人、事、物感觉熟悉,却又不真切。【引】宋·晏殊〈浣溪沙·一曲新词酒一杯〉词:「无可奈何花落去,似曾相识燕归来。」
引证解释: ⒈ 好象认识和曾经见过。【引】宋 晏殊 《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”清 纳兰性德 《忆江南·宿双林禅院有感》词:“风雨消磨生死别,似曾相识只孤檠。”瞿秋白 《赤俄之归途》一:“忽然有一位似曾相识的女郎跑来,才为我解围。”
繁體解析: 好像曾經認識一樣。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1