五笔: irpj 热度: 一般 年代: 近代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 形容表面上庄严或正大的样子。
出处: 清·薛雪《一瓢诗话》四八:“人言应制、早朝等诗,从无佳作,非也。此等诗竟将堂皇冠冕之字。累成善诵善祷之辞,献谀呈媚,岂有佳作?”
例句: 将这手段使一个公爵使用,可见也是贵族的东西,~。 ★鲁迅《三闲集·通信》
用法: 作状语、宾语、定语;多用于讥讽
感情: 褒义词
近义: 冠冕堂皇
英语: have a bold and dignified bearing
引证解释: ⒈ 形容表面上庄严或正大的样子。【引】清 薛雪 《一瓢诗话·四八》:“人言应制、早朝等诗,从无佳作,非也。此等诗竟将堂皇冠冕之字,累成善诵善祷之辞,献諛呈媚,岂有佳作?”鲁迅 《三闲集·通信》:“将这手段使一个公爵使用,可见也是贵族的东西,堂皇冠冕。”邹韬奋 《读<苏联宪法草案>》:“各国的宪法里,有些地方也未尝不说得堂皇冠冕,但只是字面上的工夫,实际上并不是那么一回事!”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1