铁面无私
铁面无私    繁体:鐵靣無私

拼音:tiě miàn wú sī  注音:ㄊ一ㄝˇ ㄇ一ㄢˋ ㄨˊ ㄙ
分类:T | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
形容公正严明,不怕权势,不讲情面。

免费阅读 打赏作者

铁面无私

五笔:    qdft    热度:    常用    年代:    近代

组合:        成语结构:    联合式

解释:    形容公正严明,不怕权势,不讲情面。

出处:    清·曹雪芹《红楼梦》第四十五回:“我想必得你去做个‘监社御史’,铁面无私才好。”

例句:    咱队的会计可算得上铁面无私,不合乎制度的事凭谁来也休想得到通融。

正音:    私,不能读作“shī”。

辨析:    铁面无私与“大公无私”区别在于:铁面无私指不怕权势;不讲情面;毫无私心地坚持真理和正义;“大公无私”指公正;不偏袒于任何一方。

用法:    主谓式;作谓语、定语、状语;含褒义

谜语:    包公断案

歇后语:    开封府的包公

感情:    中性词

近义:    光明正大、舍己为人、舍身求法、明镜高悬、大义灭亲、铁面无情、刚正不阿、大公至正、法不阿贵、杀身成仁、大公无私成语、执法如山、公而忘私、六亲不认、为国捐躯、大公无私、舍生取义

反义:    徇私舞弊、徇情枉法、结党营私、假公济私

英语:    disinterested

俄语:    не взирáя на лица(беспощáдный)

日语:    虥正(こうせい)で情実(じょうじつ)にとらわれない

德语:    eisern sein(unparteiisch und unbestechlich)

法语:    intégrité parfaite(incorruptible)

故事:    王熙凤酒后无德大骂平儿,事后觉得自己的行为过火,就向平儿道歉。李纨、探春等来拜访她们,她们与王熙凤说已经成立一个海棠诗社,要求增拨开销,并拉王熙凤入社,做一个铁面无私的“监社御史”。王熙凤看出了她们的目的,也只好做顺水人情了。

国语辞典:    铁面无私[ tiě miàn wú sī ]⒈  公正严明而不偏私。【引】《红楼梦·第一六回》:「我们阴间上下都是铁面无私的,不比你们阳间瞻情顾意,有许多的关碍处。」【近】大公无私 铁面无情 【反】徇情枉法 徇私舞弊

引证解释:    ⒈  形容公正严明,不讲情面。【引】《红楼梦》第四五回:“我想必得你去作个‘监社御史’,铁面无私才好。”郁达夫 《沉沦》三:“他的长兄为人正直得很,在部里办事,铁面无私。”周而复 《上海的早晨》第四部二三:“现在是共产党的天下,人家办事铁面无私,送钞票送金条不派用场。”

繁體解析:    形容公正嚴明,不講私人情麵。

上一篇:铁面枪牙

下一篇:铁面御史