五笔: cmrw 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 风:风声。把对立双方中一方的机密暗中告诉另一方。
出处: 清·颐锁《黄绣球》第二十回:“那掌柜的说他恶毒,跟手叫送棺材到陈府上去的通风报信,一面地保就在内看守了这掌柜的。”
例句: 他立刻掉头,抄横巷子赶回冼大妈的竹寮,打算给那几个共产党员~。(欧阳山《三家巷》二十六)
用法: 联合式;作谓语;指暗中传递消息
谜语: 通讯员
感情: 褒义词
近义: 通风报讯
反义: 守口如瓶
英语: divulge secret information
俄语: передáть сведения(осведомлять)
日语: 内通(ないつう)し情報(じょうほう)を提供(ていきょう)する
德语: jn in ein Geheimnis einweihen(jn über etwas im geheimen informieren)
国语辞典: 通风报信[ tōng fēng bào xìn ]⒈ 暗中把消息告知别人。例如:「这次投标失败,老板怀疑有人通风报信,吃里扒外,把价码泄露出去。」
引证解释: ⒈ 暗中传递消息。【引】《黄绣球》第二十回:“那掌柜的説他恶毒,跟手叫送棺材到 陈 府上去的通风报信,一面地保就在内看守了这掌柜的。”欧阳山 《圣地》一三二:“正是因为我们两个人有私交,更加因为我一心图报答,所以我才给你通风报信。”亦作“通风报讯”。 秦牧 《愤怒的海》六:“徐大奎 进城到县衙门去了, 芹姊 觑了便,才赶回来通风报讯给我们。”
繁體解析: 嚮彆人暗中透露消息,多指把對立雙方中一方的機密暗中告知另一方。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1