同流合污
同流合污    繁体:同流合汙

拼音:tóng liú hé wū  注音:ㄊㄨㄥˊ ㄌ一ㄡˊ ㄏㄜˊ ㄨ
分类:T | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
流:流俗;污:肮脏。指跟坏人一起干坏事。

免费阅读 打赏作者

同流合污

五笔:    miwi    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    联合式

解释:    流:流俗;污:肮脏。指跟坏人一起干坏事。

出处:    《孟子·尽心下》:“同乎流俗,合乎污世。”

例句:    此数贼者,~,败坏国政。 ★清·陈忱《水浒后传》第二十二回

正音:    同,不能读作“tònɡ”。

辨形:    合,不能写作“河”。

辨析:    见“随波逐流”。

用法:    联合式;作谓语、宾语;含贬义

谜语:    亏;下水道的脏水

歇后语:    马桶倒进臭水沟;阳沟并进阴沟里

感情:    贬义词

近义:    通同作恶、与世浮沉、同恶相济、朋比为奸、誓不两立、随波逐流、狼狈为奸、随俗浮沉、沆瀣一气、物以类聚

反义:    束身自爱、泾渭分明、和而不同、择善而从、洁身自爱、束身自修、洁身自好、誓不两立、弃旧图新、涅而不缁、守身如玉、不染一尘、疾恶如仇、自命清高、出淤泥而不染、明哲保身

英语:    go along with sb. in his evil deeds

俄语:    стать сообщником в грязных делáх

日语:    仲間蕑(なかまい)りして悪事(あくじ)を働(はたら)く

德语:    sich mit jm im Schlamm suhlen(mit jm gemeinsame Sache machen)

法语:    se laisser gagner par la corruption ambiante(s'enfoncer dans la boue avec qn.)

故事:    战国时期,孟子同他的学生万章谈起孔子十分厌恶“乡愿”,万章不明白乡愿是什么人。孟子说乡愿是乡里那些八面玲珑、惯于奉承讨好别人的老好人,也就是“好好先生”,他们“同乎流俗,合乎污世”,骨子里很坏,让人厌恶。

国语辞典:    同流合污[ tóng liú hé wū ]⒈  随世浮沉。语本后多指跟坏人一起做坏事。【引】《孟子·尽心下》:「同乎流俗,合乎污世。」《三侠五义·第一一二回》:「那一派的骄侈倨傲,同流合污,已然习惯成性。」【近】随波逐流 随俗浮沉 与世浮沉 【反】明哲保身 洁身自好 洁身自爱 耻与为伍

引证解释:    ⒈  亦作“同流合污”。【引】语本《孟子·尽心下》:“同乎流俗,合乎污世。”宋 朱熹 《答胡季随书》:“细看来书,似已无可得説……如此则更説甚讲学,不如同流合污,著衣喫饭,无所用心之省事也。”明 高攀龙 《今日第一要务疏》:“夫天下固有沽名钓誉之小人,而必无同流合污之君子。”⒉  指随同坏人,为非作歹。【引】邹韬奋 《患难馀生记》第二章:“这也只是他在房间里私人谈话中的态度,出去之后,他还不是同流合污了,加入反民主者的行列中一同摇旗呐喊?”巴金 《雪》第十章:“至少我不能助 桀 为恶,我不能同流合污!”

繁體解析:    《孟子·盡心下》:“同乎流俗,閤乎污世。” 原指言行與不良的習俗、世道相閤。後用以指跟着壞人一起做壞事。

上一篇:同利相死

下一篇:同美相妒