五笔: rwgi 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 连动式
解释: 比喻勉强人一道做他不愿做的事(多指坏事)。
出处: 宋·杨万里《竹枝歌》:“知侬笠漏芒鞋破,须遣拖泥带水行。”
例句: 鲁迅《热风·随感录三十八》:“不去拖人下水,反以自己的丑恶骄人。”
用法: 连动式;作谓语;含贬义,多指坏事
歇后语: 拿网绳缠脚
感情: 贬义词
近义: 拖人落水
英语: get somebody into trouble
俄语: втянуть в грязную историю
日语: 人(ひと)を悪(あく)の道(みち)に引(ひ)っぱり込(こ)む
德语: jn in Untaten verwickeln
引证解释: ⒈ 喻诱人同流合污。【引】明 李素甫 《元宵闹》第二五出:“这是娘子拖人下水,与我什么相干?”清 黄宗羲 《明儒学案·白沙学案下·给事贺医闾先生钦》:“渠以私意干我,我却以正道劝之;渠是拖人下水,我却是救人上岸。”鲁迅 《热风·随感录三十八》:“不去拖人下水,反以自己的丑恶骄人。”
繁體解析: 比喻勉强人一道做他不願做的事(多指壞事)。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1