五笔: fitx 热度: 常用 年代: 现代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 违犯法令,破坏纲纪。
出处: 《后汉书·袁绍刘表列传上》:“而便放志专行,威劫省禁,卑侮王僚,败法乱纪,坐召三台,专制朝政。”
例句: 王朔《人莫予毒》:“违法乱纪的事我可不干,我已经错了,不能一错再错。”
用法: 联合式;作谓语、定语;含贬义
谜语: 不要法纪
感情: 贬义词
近义: 居心叵测、作奸犯科、目无王法、以身试法、坏法乱纪、犯上作乱、图谋不轨
反义: 遵纪守法、奉公守法、安分守己、安份守己、安分守常
英语: break the law and principle
俄语: нарушéние законов и дисциплины
日语: 法を犯(おか)し,紀律を乱(みだ)す
德语: gegen Gesetz und Disziplin verstoβen
国语辞典: 违法乱纪[ wéi fǎ luàn jì ]⒈ 违反法律,扰乱纲纪。也作「败法乱纪」。例如:「做人应当奉公守法,千万不可违法乱纪。」【近】惹事生非 肆无忌惮 无法无天 为非作歹 【反】奉公守法 安分守己
引证解释: ⒈ 违反法规,扰乱纪律。【引】任斌武 《无声的浩歌》:“毫无疑问,这是一起地地道道的欺上瞒下,弄虚作假的违法乱纪事件。”
繁體解析: 違犯法律,破壞紀律:對那些~、屢教不改的分子必須堅決製裁。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1