五笔: iyay 热度: 生僻 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 原意为温和、善良、恭敬、节俭、忍让这五种美德。这原是儒家提倡待人接物的准则。现也形容态度温和而缺乏斗争性。
出处: 《论语·学而》:“夫子温良恭俭让以得之。”
用法: 联合式;作谓语、定语、宾语;形容态度温和而缺乏斗争性
感情: 褒义词
近义: 温良恭俭、温良俭让
英语: temperate, kind, courteous, restrained and magnanimous
故事: 春秋时期,子禹问孔子的学生子贡为什么孔子每到一个国家都能听到该国的政事。子贡回答他老人家温和、善良、恭敬、俭朴、谦让,他用这样的态度去对待别人。别人自然会把政事告诉他,这是他与众不同的品德。
繁體解析: 溫和、善良、恭敬、節製、忍讓。《論語·學而》:“夫子溫良恭儉讓以得之。” 後泛指態度謙和舉止文雅。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1