问寒问暖
问寒问暖    繁体:問寒問煖

拼音:wèn hán wèn nuǎn  注音:ㄨㄣˋ ㄏㄢˊ ㄨㄣˋ ㄋㄨㄢˇ
分类:W | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
形容关怀体贴备至。

免费阅读 打赏作者

问寒问暖

五笔:    upuj    热度:    常用    年代:    现代

组合:    ABAC式    成语结构:    联合式

解释:    形容关怀体贴备至。

出处:    康濯《我在乡下》:“他短不了上我屋里来拉扯个时事,还常常问寒问暖问吃问住,亲热的不行。”

例句:    王朔《永失我爱》:“没事就去串门,送吃送喝,问寒问暖。”

用法:    联合式;作谓语、定语;含褒义,形容对别人的生活很关心

感情:    褒义词

近义:    关怀备至

反义:    漠不关心、不闻不问

英语:    ask after somebody's health with deep concern

日语:    人の生活(せいかつ)に十分(じゅうぶん)に心(こころ)を配(くば)ってやる

国语辞典:    问寒问暖[ wèn hán wèn nuǎn ]⒈  形容非常关心他人生活。也作「嘘寒问暖」。

引证解释:    ⒈  形容关怀体贴备至。【引】萧殷 《桃子又熟了……》:“许多国民党报纸的记者,竟和 日本 战犯亲热地握起手来,并且还亲昵地向这些刽子手问寒问暖。”康濯 《我在乡下》:“他短不了上我屋里来拉扯个时事,还常常问寒问暖问吃问住,亲热的不行。”

上一篇:问官答花

下一篇:问柳评花