五笔: ruti 热度: 常用 年代: 当代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 紧握拳头,指甲穿过掌心。形容愤慨到极点。同“握拳透爪”。
出处: 《晋书·卞壶传》:“其后盗发壶墓,尸僵,鬓发苍白,面如生,两手悉拳,爪甲穿达手背。”
例句: 宋·苏轼《东坡题跋·偶书》:“颜平原死不忘君,握拳透掌。”
用法: 作谓语、状语;指非常愤怒。
感情: 贬义
近义: 握拳透爪
英语: harbor a deep hatred for
故事: 晋朝时期,武将卞壶为保卫国土,抵抗叛贼苏峻的进攻,父子两人均战死沙场,被就地安葬。后来有盗墓贼偷盗卞壶的坟墓,发现卞壶的尸体已经僵硬,鬓发苍白,面色如活人一样,双手都握紧拳头,指甲都穿透了手背。
国语辞典: 握拳透掌[ wò quán tòu zhǎng ]⒈ 形容极度愤怒的样子。参见「握拳透爪」条。【引】宋·苏轼《东坡题跋·卷一·偶书》:「张睢阳生犹骂贼;嚼齿穿龈,颜平原死不忘君,握拳透掌。」
引证解释: ⒈ 见“握拳透爪”。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1