五笔: fpsd 热度: 一般 年代: 近代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 没有家可回。指流离失所。同“无家可归”。
出处: 清·文康《儿女英雄传》第21回:“虽说腰间里都有几两盘缠,却一时无家可奔。”
用法: 作谓语、定语;用于人的处境等。
感情: 中性
近义: 无家可归
英语: be in the street(be on the pavement)
俄语: беспризорный
国语辞典: 无家可奔[ wú jiā kě bēn ]⒈ 失去家庭,没有地方可以投奔依靠。也作「无家可归」。【引】《儿女英雄传·第二一回》:「却一时无家可奔,无业可做。」
引证解释: ⒈ 见“无家可归”。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1