五体投地
五体投地    繁体:五体投地

拼音:wǔ tǐ tóu dì  注音:ㄨˇ ㄊ一ˇ ㄊㄡˊ ㄉ一ˋ
分类:W | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
两手、两膝和头一起着地。是佛教一种最恭敬的行礼仪式。比喻佩服到了极点。

免费阅读 打赏作者

五体投地

五笔:    gwrf    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    主谓式

解释:    两手、两膝和头一起着地。是佛教一种最恭敬的行礼仪式。比喻佩服到了极点。

出处:    唐·玄奘《大唐西域记·三国》:“致敬之式,其仪九等:一、发言慰问,二、俯首示敬,三、举手高揖,四、合掌平拱,五、屈膝,六、长跪,七、手膝踞地,八、五轮俱屈,九、五体投地。”

例句:    屡闻至论,本极佩服,今日之说,则更~。 ★清·刘鹗《老残游记》第六回

辨形:    投,不能写作“头”。

辨析:    五体投地和“心悦诚服”都可形容非常佩服。但五体投地是用来形容这种动作的;强调佩服的程度深;有时含有诙谐或讽刺的意味;“心悦诚服”则含有乐意真心诚意的意思。

用法:    主谓式;作谓语、定语、补语;比喻佩服到了极点

谜语:    卧倒

歇后语:    鲁肃服孔明

感情:    褒义词

近义:    心悦诚服、甘拜匣镧、甘拜下风、顶礼膜拜、拜倒辕门

反义:    不以为然、嗤之以鼻

英语:    worship sb.

俄语:    нескрываемое восхищение(падать ниц)

日语:    敬服(けいふく)して地(じ)べたにひれ伏(ふ)す

德语:    sich vor jm ehrfürchtig zu Boden werfen(für jn tiefste Bewunderung hegen)

法语:    approuver sans réserve(se prosterner devant qn.)

国语辞典:    五体投地[ wǔ tǐ tóu dì ]⒈  本为古印度最恭敬的致敬仪式,指双膝双肘及头五处著地,佛教徒沿用此礼以敬三宝。后比喻非常钦佩。【引】《大佛顶首楞严经·卷一》:「阿难闻已,重复悲泪,五体投地,长跪合掌。」《儿女英雄传·第八回》:「我安龙媒对你这样的天人,只有五体投地了。」《老残游记·第六回》:「屡闻至论,本极佩服,今日之说,则更五体投地。」【近】心悦诚服

引证解释:    ⒈  双肘、双膝及头一起着地。原为古代 印度 表示虔敬的行礼方式,佛教沿用。【引】《佛般泥洹经》卷下:“太子五体投地,稽首佛足。”《梁书·诸夷传·中天竺国》:“今以此国羣臣民庶,山川珍重,一切归属,五体投地,归诚大王。”唐 玄奘 《大唐西域记·印度总述》:“致敬之式,其仪九等:一,发言慰问。二,俯首示敬。三,五体投地……凡斯九等,极唯一拜。”⒉  泛称跪拜。【引】清 蒲松龄 《聊斋志异·胡四娘》:“大郎 五体投地,泣述所来。”⒊  比喻佩服到极点。 清 袁枚 《随园诗话》卷一:“同徵友 万柘坡 光泰,精于五七古。【引】程鱼门 读之,五体投地。”《老残游记》第十一回:“申子平 听得五体投地佩服。”鲁迅 《而已集·新时代的放债法》:“因为他是天才而且革命家,许多女性都渴仰到五体投地。”

繁體解析:    兩手、兩膝和頭一起着地。這是佛教最恭敬的行禮儀式。比喻佩服到了極點(現多含有詼諧或諷刺的意味)。

上一篇:五体投诚

下一篇:五味俱全