五笔: smnw 热度: 不详 年代: 古代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 指被围日久,粮尽柴绝的困境。亦以形容战乱或灾荒时期百姓的悲惨生活。
出处: 《左传·宣公十五年》载曰:敝邑易子而食,析骸以爨。
例句: 巡握节而死,非亏教也,~,非本情也。 ★《新唐书·李翰传》
用法: 作谓语、定语;用于生活。
感情: 中性
近义: 析骸易子
故事: 春秋时期,楚庄王因宋国杀了楚过境使臣申舟而出兵攻宋,围困宋都半年之久,并准备长久围困下去。宋王派元帅华元只身潜入楚国元帅子反的卧室,挟持子反说宋人就是易子而食、析骸而炊也不投降,请后退三十里,我们再行谈判解决。
国语辞典: 析骸以爨[ xī hái yǐ cuàn ]⒈ 分解人的骨骸来烧火作饭。语出后用以形容战乱或灾荒时因粮尽援绝的悲惨困境。也作「析骨而炊」、「析骨以爨」。【引】《左传·宣公十五年》:「敝邑易子而食,析骸以爨。」《新唐书·卷二〇三·文艺传下·李华传》:「巡握节而死,非亏教也;析骸以爨,非本情也。」
引证解释: ⒈ 后以“析骸以爨”极言被围日久、粮尽柴绝的困境。亦以形容战乱或灾荒时期百姓的悲惨生活。【引】《左传·宣公十五年》载:楚 围 宋 五月不解, 宋 城中急,无食。使 华元 夜入 楚 师,登 子反 之床,起之,曰:“寡君使 元 以病告,曰:‘敝邑易子而食,析骸以爨。虽然,城下之盟,有以国毙,不能从也。去我三十里,唯命是听。’”《新唐书·李翰传》:“巡 握节而死,非亏教也;析骸以爨,非本情也。”
繁體解析: 指被圍日久,糧盡柴絶的睏境。亦以形容戰亂或災荒時期百姓的悲慘生活。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1