五笔: gcra 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 连动式
解释: 比喻停下来,深入实际,认真调查研究。
出处: 毛泽东《在鲁迅艺术学院的讲话》:“俗话说:“走马看花不如驻马看花,驻马看花不如下马看花。”我希望你们都要下马看花。”
例句: 因时间匆忙,只能走马看花地转一转杭州城,如果能下马看花感受定会更深些。
辨形: “看”,不能写作“着”。
用法: 连动式;作谓语、宾语、定语;形容工作认真。
感情: 中性
近义: 脚踏实地
反义: 蜻蜓点水、走马观花、走马看花
英语: get off one's horse to look at the flowers --go deep into the realities of life and make thorough investigations
俄语: углубляться в гущу жизни(внимательно осматривать)
德语: etwas sorgfǎltig untersuchen
引证解释: ⒈ 亦作“下马观花”。比喻停留下来,深入实际,认真调查研究。【引】毛泽东 《我们党的一些历史经验》:“调查有两种方法,一种是走马看花,一种是下马看花。”郭沫若 《文化上的友谊竞赛》:“毛主席 要我们‘下马观花’,我看我们便应该有组织、有计划地实际下马。”
繁體解析: 比喻在一個地方停留下來,了解情況,進行調查研究。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1